供養一切仏(くよういっさいぶつ)
具足衆徳本(ぐそくしゅくどく)
願慧悉成満(がんねしつじょうまん)
得為三界雄(とくいさんがいおう)
如仏無礙智(にょぶつむげち)
通達靡不照(つうだつみふしょう)
(書き下し)
一切の仏を供養し 諸々の徳本を具足し
願慧悉く成満して
三界の雄となることを得たまえり
仏の無礙智の如きは
通達して照らしたまわずということなし
(現代語訳)
一切の仏に供養し、多くの功徳を積んで、
誓願と智慧とをすべて成就され、
すべての世界の英雄となられました。
仏のすぐれた智慧はすべてに至って
照らさない所はありません。
世自在王仏(せじざいおうぶつ)も
菩薩(ぼさつ)として
修行された
時代がありました。
その時におられた他の仏に供養し、
布施し、戒を守り、
苦難を耐え忍び、
怠らず、心を静かにとどめて、
覚りの智慧を得たのです。
ここまでが法蔵菩薩(ほうぞうぼさつ)から
世自在王仏(せじざいおうぶつ)への讃辞です。